网站首页
翻译服务
口译服务
笔译服务
翻译领域
翻译报价
翻译语种
新闻资讯
行业动态
常见问题
客户中心
服务流程
售后服务
分享有礼
翻译误区
支付方式
关于我们
公司概况
服务优势
客户案例
招贤纳士
联系我们
025-66025682
首页
>>
翻译城市
>>
连云港翻译公司
新闻资讯
{pboot:if('74'=='79')}
合肥翻译公司
{else}
合肥翻译公司
{/pboot:if} {pboot:if('75'=='79')}
扬州翻译公司
{else}
扬州翻译公司
{/pboot:if} {pboot:if('76'=='79')}
南通翻译公司
{else}
南通翻译公司
{/pboot:if} {pboot:if('77'=='79')}
徐州翻译公司
{else}
徐州翻译公司
{/pboot:if} {pboot:if('78'=='79')}
盐城翻译公司
{else}
盐城翻译公司
{/pboot:if} {pboot:if('79'=='79')}
连云港翻译公司
{else}
连云港翻译公司
{/pboot:if}
翻译项目
笔译服务
翻译领域
口译服务
翻译语种
07
2021-09
专利翻译示例
SCHO/* Q43 J8695B/42 ★FR2414 - 098 Modular construction system for building - uses precast units of square angled trough section placed vertically side by side or superimposed horizontally SCHOFFER N 10. 01. 78 - FR -000537 (07. 09. 79) E...
02
2020-11
专利翻译样稿
ENGH① D15② 62855 D/35(D = US4289 -531④ Recovery of precious metals from soln. 一 by contact with feathers, hair, hoof meal or horn meal ⑤ ENGELHARD MINERALS CORP 12. 02. 80 - US -120801 ⑦ J01 M25 ⑧(15.09.81)⑨ *GB2069 -472 ⑩ C22b...
02
2020-11
专利说明书翻译常用句型
专利说明书翻译常用句型: 1. Reference is made to our copending application No. 25838/78 filed 31st May 1978. 1. 请参阅我们在1978年5月31日提出的尚未批准的专利申 请,其申请号为25838/78。 2. This invention relates to methods for audio signal...
01
2020-11
履约保证金保函
Performance Security Form 履约保证金保函 To (Name of the purchaser) 致 (买方名称) WHEREAS (Name of the Supplier), hereinafter called the Supplier,has undertaken to supply (Description of Goods) in pursuance of Contract No. dated 2...
01
2020-11
投标保证金保函翻译
BID SECURITY FORM 投标保证金保函 To (Name of Purchaser) 致 (招标者名称) Bid Bond for Bid No. for the supply of (Name of Goods). 号招标项下供应 (货物名称)的投标保函。 This Bond is hereby issued to serve as the Bid Bond of (Name of Bidder, h...
01
2020-11
化学专业英语论文的写作
科学研究的一个重要任务之一就是将研究结果以一种条理清晰、逻辑推理严密的方式写成论文,向读者详细介绍所在领域的研究进展、存在的问题、解决的方略、实验数据和得出的主要结论。文章根据国际化学专业期刊对稿件的要求,简要地探讨了在撰写英文稿件中存在...
23
2020-10
考研英语翻译练习
Under modern conditions,this requires varying measures of centralized control and hence the help of specialized scientists such as economists and operational research experts. 主干识别:this requires varying measures of...and hence the he...
23
2020-10
翻译表达的多元化
汉语对重复的容忍度相对英语而言是比较高的,比如本土产品这个表达,在一篇汉语报道中,它基本是可以从头用到尾的,但是,如果你在英文翻译中把local products从头用到尾,则一定会被严肃的母语翻译人士批评缺少variety。 前段时间看了一篇英文报道,是关于...
23
2020-10
连云港翻译公司_同传翻译史上最强悍的中式英语菜单翻译
Yahoo喷鼻港主页的热点词上有一个让人莫名其妙的Albert Yip,这是什么呢? 这个Yip字是喷鼻港人对中文姓氏葉的拼音(比如叶问的港式拼音就是Yip Man),而Albert则是港人起的洋名,所以按常理,Albert Yip应当是指一位叫做阿尔伯特叶的港人。不过,雅虎上正...
23
2020-10
连云港翻译公司_同传翻译不要让那些坑爹的翻译毁了你的英语!
你也许见识过各类小资小清爽的签名档,各类英语美文佳句,然则你留意到了吗?平日情况下,双语版的英文都极其不靠谱: 我爱好淡淡地怀念一小我 - I like the subtle longing for a friend吐槽:subtle longing??奥妙的欲望hellip,刹时变味了更正:I like...
1
2
在线咨询
客服电话
025-66025682
官方微信